免許の更新できず ต่อใบขับขี่ไม่ได้
娘と電話
โทรคุยกับครอบครัวไทย
たまごかけご飯 納豆
ข้าวใส่ไข่ดิบ ถั่วเรา
日本の駅
สถานีรถไฟญี่ปุ่น
免許の期限が一年以上切れていたので更新へ
でも最終出国スタンプがなくてできず
スタンプをもらうためまた空港へ
เนื่องจากว่าใบขับขี่หมดอายุหนึ่งปีกว่า เลยมาทำต่อใบขับขี่
แต่ไม่ได้
ต้องขอ สแตมป์ที่วันออกญี่ปุ่นล่าสุดที่สนามบินอีก
2年以上前の出国スタンプを押してもらいました。
ได้สแตมป์เก่าแล้ว
妻と娘はお菓子ばっかり
แมวไม่อยู่หนูร่าเริง
僕もコンビニのコーヒーで一休み
ผมก็พักผ่อน กินกาแฟแซเว่น
妻は布団をクリーニング
เมียสักผ่าห่ม
猫に薬を飲ませる母
แม่ป้อนยาให้แมวเลี้ยง
母の草履
รองเท้าของแม่
タイの妻にひとつ持って帰ります。
เอาคู่หนึ่งกลับไปเมืองไทยให้เมียใส่
この羽織はタイで着るでしょうか?
เสื้อนี้ ใส่เมืองไทยได้ไหม
離れななれだとさみしいです。
ถ้าอยู่ไกลกัน เหงา
それでは
ไว้เจอกันพรุ่งนี้
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
タイの朝 ตอนเช้า
娘と電話
โทรคุยกับครอบครัวไทย
たまごかけご飯 納豆
ข้าวใส่ไข่ดิบ ถั่วเรา
日本の駅
สถานีรถไฟญี่ปุ่น
タイの昼 ตอนบ่าย
免許の期限が一年以上切れていたので更新へ
でも最終出国スタンプがなくてできず
スタンプをもらうためまた空港へ
เนื่องจากว่าใบขับขี่หมดอายุหนึ่งปีกว่า เลยมาทำต่อใบขับขี่
แต่ไม่ได้
ต้องขอ สแตมป์ที่วันออกญี่ปุ่นล่าสุดที่สนามบินอีก
2年以上前の出国スタンプを押してもらいました。
ได้สแตมป์เก่าแล้ว
妻と娘はお菓子ばっかり
แมวไม่อยู่หนูร่าเริง
僕もコンビニのコーヒーで一休み
ผมก็พักผ่อน กินกาแฟแซเว่น
妻は布団をクリーニング
เมียสักผ่าห่ม
タイの夜 ตอนเย็น
猫に薬を飲ませる母
แม่ป้อนยาให้แมวเลี้ยง
母の草履
รองเท้าของแม่
タイの妻にひとつ持って帰ります。
เอาคู่หนึ่งกลับไปเมืองไทยให้เมียใส่
この羽織はタイで着るでしょうか?
เสื้อนี้ ใส่เมืองไทยได้ไหม
さいごに สุดท้าย
離れななれだとさみしいです。
ถ้าอยู่ไกลกัน เหงา
それでは
ไว้เจอกันพรุ่งนี้
おまけ แถม
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
スポンサードリンク
コメント
コメント一覧 (4)
ひさびさのコメントです。
いつも楽しく拝見してます。
駅の写真見て吹き出しました。
このローカル路線。ご近所さんかもしれません(笑)
ご実家の猫さん、大きいですね~。
(≡・x・≡)かわいい🎵
tony
がしました
私も駅の看板を見て懐かしく思いました。
私の実家は、こちら方面の終点でJR に乗り換え 、3つ先の隣の県です。もう4年も帰っていないので今から来年の夏が待ち遠しいです。私も免許の更新をしなければ。ハンコを忘れずにもらいますね。情報をありがとうございました。ご実家での残りの滞在を満喫できますように!
tony
がしました