タイ人妻と娘の機嫌はよく悪くなります。そんなときは静かにしているのがベストでは?
เมียและลูกคนไทยอารมณ์เสียบ่อย ๆ ตอนนั้นไม่พูดอะไรดีที่สุดไหม
朝 ตอนเช้า
今日も朝はなかなか起きられず。
วันนี้ก็ตื่นลำบาก
気づいたら7:07AMになっていた。
รู้ตัวแล้วเห็นว่า 7.07น.แล้ว
急いで身支度。
รีบเตรียมตัว
でも前日の食器だけは洗いました。
แต่ไม่ลืมล้างจานของเมื่อคืน
洗濯はできなかった。
แต่ซักผ้าไม่มีเวลา

(奥さんが変わりに洗ってくれましたね。助かります。)
(เมียซักแล้ว ขอบคุณมาก)
妻はまだ体調が悪いようで、「会社やすめないの?」といってきました。
เมียยงไม่สบาย เลยบอกว่า"ไม่ทำงานไม่ได้เหรอ"
愛されてるってことを前向きにとらえていこう。
อืม ได้รับความรักมาก
すると突然娘が起きてきてハグをされました。
ลูกสาวก็ตื่นแล้วมากอดผม
娘も僕が会社に行くのを察知したようですね。
ลูกก็รู้ตัวว่าพ่อจะไปทำงาน
朝起きれない原因の一つが寝室の暑さにあるような気がします。
สาเหตุที่ตื่นยากคือที่ห้องนอนร้อน
空気が循環していないのではないでしょうか?
ถ่ายเทอากาศไม่ดี
空気清浄機を検討してみようかな。
ลองพิจารณาว่าจะซื้อเครื่องฟอกอากาศครับ
昼 ตอนบ่าย
今日は、会社の食堂でおかずを買って、自宅に持ち帰ってランチをとりました。
วันนี้ซื้อกับข้าวที่โรงอหารในบริษัทและเอากลับบ้านกิน
会社の食堂も安くておいしいです。三品とデザートで70バーツ(200円くらい)で済みました。
กับข้าวที่นี่ก็ถูกและอร่อยดี ซื้อ3อย่างและขนมหวานด้วยแค่70บาท


家に帰ると一日一枚ずつわたしているアルファベットを娘に渡します。
ถึงบ้านแล้วผมเอาการ์ดตัวอักษรให้ลูกสาว วันละหนึ่งตัวอกษร

今日は「U」でした。
วันนี้เป็นตัว"U"
娘は色を塗ってくれます。
ลูกสาวระบายสี
そして昼食を仲良く食べているとあっという間に会社に戻る時間に。
จากนั้นก็กินข้าวเที่ยงกันสนุกๆ แต่แป๊บเดี๋ยวก็ถึงเวลากลับบริษัท

そこで以前クレジットカードのポイントでオーダーしていた娘のおもちゃが届いていたので、娘にサプライズで渡してあげました。
ตอนนั้น ผมเอาของขวัญให้ลูกสาว ที่สั่งมาแล้วโดบ Credit card point เป็นsurprise

娘は大喜び!
ลูกสาวดีใจมาาก

しかし昼食が終わっていない状態でだしてしまったため、娘は食べるのをやめおもちゃに気持ちがいってしまいまいした。
แต่กินข้าวยังไม่เสร็จ ลูกหยุดกินข้าวแล้ว มองแค่ของเล่นอย่างเดียว
一応、食べ終わってからだそうと思ってたんですが、時間になってしまったので...
ผมก็รู้ว่าเกิดแบบนี้ จึงคิดไว้ว่าหลังกินข้างเสร็จเอาให้ แต่ถึงเวลาแล้ว
そのことが発端となってか妻の機嫌が急変する!
ไม่รู้ว่าสาเหตุอะไร จูๆ อารมณ์ของเมียเปลี่ยนกระทันหัน
奥さん本当にごめんさない。
ขอโทษจริงครับที่เมีย
以後気を付けます。
ต่อไปนี้ ผมระวังนะครับ
ちなみに食後に今朝食べ忘れていたブルーベリーを食べようと冷凍ミックスベリーを開けると中はイチゴばかりでブルーベリーがほとんどない。
นอกจากนี้ หลังกินข้าวเที่ยงเสร็จ ผมอยากกินบลูเบอร์รี่ จึงเปิดถุง Mixed berry แต่ข้างในส่วนมากมีสตรอเบอร์รี่ บลูเบอร์รี่เกือบไม่มี
おかしいなと思っていると、妻がこっそりブルーベリーだけ食べてたことが判明。
รู้สึกแปลกมาก แล้วเข้าจว่าเมียแอบกินบลูเบอร์รี่
やはりみんなブルーベリーが好きなんですね。
ใครก็ชอบบลูเบอร์รี่เนอะ
ブルーベリーは肌を若返らせる効果があるらしいので、毎日食べてキレイな肌を維持してくれたらそれでいっか。
การทานบลูเบอร์รี่ทำให้ผิวสวยขึ้น อยากให้เมียกินทุกวันและรักษาผิวนะครับ

夜 ตอนเย็น
仕事を終え自宅に帰ると、すぐに夕食。
หลังทำงานเสร็จ รีบกลับบ้าน แล้วกินข้าวเย็นทันที

この日はプラ―ニン(ティラピア)の揚げ物、半熟ゆで卵のサラダ?、蒸し野菜でした。
เมนูเย็นนี้คือปลานิลทอด ยำไข่ต้ม และผักนึ่ง
この日の夕食中は、ほとんど無言で食べ続けました。
เวลากินข้าวเย็น เราเกือบไม่พูดอะไร เงียบมาก
妻が娘に対してイライラしていることを直感で感じたからです。
เพราะผมรู้สึกว่าเมียอารมณ์ไม่ดี หงุดหงีด
こんなときは何を話しかけてもうまくいきません。
ถ้าแบบนี้ คุยอะไรก็เกิดทะเลาะกันง่าย
黙って食べる、これが今は最善かと思います。
ไม่พูดอะไร แค่กิน ทำอย่างนี้คิดว่าดีที่สุด
他にいい手があったら教えてほしいです。
ถ้าใครรู้ว่ามีวิธีที่ดีกว่านี้ ช่วยสอนผมหน่อยครับ
寝る前 ก่อนนอน
この日は、塗り絵も絵本もなしでストレッチだけして21時前には寝ることになりました。
วันนี้ ไม่ระบายสี ไม่อ่านหนังสือเด็กกับลูก ทำแค่ยืดเส้นเท่านั้น แล้วนอนตอนก่อน 3 ทุ่ม
洗濯物が乾いていなかったので、室内に移動させて夜通し扇風機の風に当てることにしました。
เสื้อผ้าที่ตากใว้ยังไม่แห้ง เลยเอามาในบ้านและเปิดพัดลมไว้กลางคืน

洗濯物は場所を取りますね。
ตากผ้า ใช้พื้นที่มากเนอะ
もっと楽に洗濯物を干せるようにできないかな?
อยากจะแก้ไขพื้นที่ตากผ้าอย่างง่ายขึ้น
それではまた。
ขอบคุณครับ
◆Youtubeチャンネル:Tony nihon-GO!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/channel/UCdCweRPwciDuVRwigV5Z8Hg

にほんブログ村

にほんブログ村
にほんブログ村

เมียและลูกคนไทยอารมณ์เสียบ่อย ๆ ตอนนั้นไม่พูดอะไรดีที่สุดไหม
朝 ตอนเช้า
今日も朝はなかなか起きられず。
วันนี้ก็ตื่นลำบาก
気づいたら7:07AMになっていた。
รู้ตัวแล้วเห็นว่า 7.07น.แล้ว
急いで身支度。
รีบเตรียมตัว
でも前日の食器だけは洗いました。
แต่ไม่ลืมล้างจานของเมื่อคืน
洗濯はできなかった。
แต่ซักผ้าไม่มีเวลา

(奥さんが変わりに洗ってくれましたね。助かります。)
(เมียซักแล้ว ขอบคุณมาก)
妻はまだ体調が悪いようで、「会社やすめないの?」といってきました。
เมียยงไม่สบาย เลยบอกว่า"ไม่ทำงานไม่ได้เหรอ"
愛されてるってことを前向きにとらえていこう。
อืม ได้รับความรักมาก
すると突然娘が起きてきてハグをされました。
ลูกสาวก็ตื่นแล้วมากอดผม
娘も僕が会社に行くのを察知したようですね。
ลูกก็รู้ตัวว่าพ่อจะไปทำงาน
朝起きれない原因の一つが寝室の暑さにあるような気がします。
สาเหตุที่ตื่นยากคือที่ห้องนอนร้อน
空気が循環していないのではないでしょうか?
ถ่ายเทอากาศไม่ดี
空気清浄機を検討してみようかな。
ลองพิจารณาว่าจะซื้อเครื่องฟอกอากาศครับ
昼 ตอนบ่าย
今日は、会社の食堂でおかずを買って、自宅に持ち帰ってランチをとりました。
วันนี้ซื้อกับข้าวที่โรงอหารในบริษัทและเอากลับบ้านกิน
会社の食堂も安くておいしいです。三品とデザートで70バーツ(200円くらい)で済みました。
กับข้าวที่นี่ก็ถูกและอร่อยดี ซื้อ3อย่างและขนมหวานด้วยแค่70บาท


家に帰ると一日一枚ずつわたしているアルファベットを娘に渡します。
ถึงบ้านแล้วผมเอาการ์ดตัวอักษรให้ลูกสาว วันละหนึ่งตัวอกษร

今日は「U」でした。
วันนี้เป็นตัว"U"
娘は色を塗ってくれます。
ลูกสาวระบายสี
そして昼食を仲良く食べているとあっという間に会社に戻る時間に。
จากนั้นก็กินข้าวเที่ยงกันสนุกๆ แต่แป๊บเดี๋ยวก็ถึงเวลากลับบริษัท

そこで以前クレジットカードのポイントでオーダーしていた娘のおもちゃが届いていたので、娘にサプライズで渡してあげました。
ตอนนั้น ผมเอาของขวัญให้ลูกสาว ที่สั่งมาแล้วโดบ Credit card point เป็นsurprise

娘は大喜び!
ลูกสาวดีใจมาาก

しかし昼食が終わっていない状態でだしてしまったため、娘は食べるのをやめおもちゃに気持ちがいってしまいまいした。
แต่กินข้าวยังไม่เสร็จ ลูกหยุดกินข้าวแล้ว มองแค่ของเล่นอย่างเดียว
一応、食べ終わってからだそうと思ってたんですが、時間になってしまったので...
ผมก็รู้ว่าเกิดแบบนี้ จึงคิดไว้ว่าหลังกินข้างเสร็จเอาให้ แต่ถึงเวลาแล้ว
そのことが発端となってか妻の機嫌が急変する!
ไม่รู้ว่าสาเหตุอะไร จูๆ อารมณ์ของเมียเปลี่ยนกระทันหัน
奥さん本当にごめんさない。
ขอโทษจริงครับที่เมีย
以後気を付けます。
ต่อไปนี้ ผมระวังนะครับ
ちなみに食後に今朝食べ忘れていたブルーベリーを食べようと冷凍ミックスベリーを開けると中はイチゴばかりでブルーベリーがほとんどない。
นอกจากนี้ หลังกินข้าวเที่ยงเสร็จ ผมอยากกินบลูเบอร์รี่ จึงเปิดถุง Mixed berry แต่ข้างในส่วนมากมีสตรอเบอร์รี่ บลูเบอร์รี่เกือบไม่มี
おかしいなと思っていると、妻がこっそりブルーベリーだけ食べてたことが判明。
รู้สึกแปลกมาก แล้วเข้าจว่าเมียแอบกินบลูเบอร์รี่
やはりみんなブルーベリーが好きなんですね。
ใครก็ชอบบลูเบอร์รี่เนอะ
ブルーベリーは肌を若返らせる効果があるらしいので、毎日食べてキレイな肌を維持してくれたらそれでいっか。
การทานบลูเบอร์รี่ทำให้ผิวสวยขึ้น อยากให้เมียกินทุกวันและรักษาผิวนะครับ

夜 ตอนเย็น
仕事を終え自宅に帰ると、すぐに夕食。
หลังทำงานเสร็จ รีบกลับบ้าน แล้วกินข้าวเย็นทันที

この日はプラ―ニン(ティラピア)の揚げ物、半熟ゆで卵のサラダ?、蒸し野菜でした。
เมนูเย็นนี้คือปลานิลทอด ยำไข่ต้ม และผักนึ่ง
この日の夕食中は、ほとんど無言で食べ続けました。
เวลากินข้าวเย็น เราเกือบไม่พูดอะไร เงียบมาก
妻が娘に対してイライラしていることを直感で感じたからです。
เพราะผมรู้สึกว่าเมียอารมณ์ไม่ดี หงุดหงีด
こんなときは何を話しかけてもうまくいきません。
ถ้าแบบนี้ คุยอะไรก็เกิดทะเลาะกันง่าย
黙って食べる、これが今は最善かと思います。
ไม่พูดอะไร แค่กิน ทำอย่างนี้คิดว่าดีที่สุด
他にいい手があったら教えてほしいです。
ถ้าใครรู้ว่ามีวิธีที่ดีกว่านี้ ช่วยสอนผมหน่อยครับ
寝る前 ก่อนนอน
この日は、塗り絵も絵本もなしでストレッチだけして21時前には寝ることになりました。
วันนี้ ไม่ระบายสี ไม่อ่านหนังสือเด็กกับลูก ทำแค่ยืดเส้นเท่านั้น แล้วนอนตอนก่อน 3 ทุ่ม
洗濯物が乾いていなかったので、室内に移動させて夜通し扇風機の風に当てることにしました。
เสื้อผ้าที่ตากใว้ยังไม่แห้ง เลยเอามาในบ้านและเปิดพัดลมไว้กลางคืน

洗濯物は場所を取りますね。
ตากผ้า ใช้พื้นที่มากเนอะ
もっと楽に洗濯物を干せるようにできないかな?
อยากจะแก้ไขพื้นที่ตากผ้าอย่างง่ายขึ้น
それではまた。
ขอบคุณครับ
◆Youtubeチャンネル:Tony nihon-GO!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/channel/UCdCweRPwciDuVRwigV5Z8Hg

にほんブログ村

にほんブログ村


スポンサードリンク
コメント