妻が実家でココナッツミルクプリンを作ってきました。娘はとにかく僕の上に乗ってきます。เมียทำเต้าฮวยนมสดมะพร้าวอ่อนมา ลูกสาวชอบขึ้นบนผม 目次 สารบัญ1. 朝 ตอนเช้า2. 昼 ตอนบ่าย3. 夜 ตอนเ ...
【タイ家族】家族のいない夜再び。 คืนนี้เมียกับลูกไม่อยู่อีกแล้ว
- 妻と娘がいない夜は一人ぼっち。まったく体がうごきません。ถ้าเมียกับลูกไม่อยู่้าน ผมคนเดียว ไม่รู้ว่าทำไมร่างกายผมไม่ทำงาน目次 สารบัญ1. 朝 ตอนเช้า2. 昼 ตอนบ่าย3. 夜 ตอ ...
【タイ家族】娘のお風呂と歯磨きが早く終われば我が家は平和だ。
- 娘がお風呂と歯磨きをしないで遊びに夢中になってると、妻が爆発し重苦しい空気が流れる。娘がお風呂と歯磨きを習慣にすることができれば問題解決なのでは?ถ้าลูกสาวไม่อาบน้ำ ไม่แปรงสีฟันและเล่น เมียจะระเบิด ทำใ ...
【タイ家族】思い描いている理想は一人一人違う形。
最近は妻の愚痴が止まりません。僕なりに頑張ってるつもりなのですが不満いっぱいのようです。特に娘の接し方について。僕の理想と妻の理想は少し違い形のようです。ช่วงนี้เมียบ่นไม่หยุด เมียน่าจะไม่พอใจ โดยเฉพราะการ ...
【タイ家族】緑が多い生活が理想です。
できるだけ自然と触れ合いながら生きていたい。อยากอยู่ในธรรมชาติ อยากกินข้าวธรรมชาติ目次朝 ตอนเช้า昼 ตอนบ่าย夜 ตอนเย็นさいごに สุดท้ายおまけ แถม 朝 ตอนเช้า 今朝もいい天気です ...
【タイ家族】生活の改善に終わりはなし!
タイ人の妻、娘との生活の中で毎日新しい気づきがあります。いきなりすべてを完璧な生活にすることはできないので、日々少しずつ改善を試しています。これを一生続けていくだけでいいんじゃないだろうか?ผมได้พบสิ่งที่ใหม่ๆในการใช้ชีวิต ...
【タイ家族】気づけばタイで通訳8年目になってました。
2014年末に日タイ通訳になったのでもう通訳も8年目。未経験からでもどうにかやってこれました。ผมเริ่มทำงานเป็นล่ามตั้งแต่สิ้นปี 2014 เลยปีนี้เป็นปีที่ 8 แล้ว ไม่มีประสบการณ์ก็ยังทำง ...
【タイ家族】僕について変なうわさを流されてるらしい。
妻の親戚のだれかが僕について悪いうわさを流しているらしいです。それによって妻もその家族も多少不安になっているようです。まあでもそんなの気にしてたら時間がもったいないからほかっときます。ญาติเมียบางคนกระจายข่าวลือเรื่องผมไ ...
【タイ家族】意識を持てば平穏な一日を過ごすことは可能です。
家族一人一人がいい精神状態で、仲良くしようと意識し合っていれば平和な一日が過ごせるようです。実際に一日静かな一日を過ごすことができました。でも内心はいつトラブルが起こるのかとひやひやしてましたけどね(笑)ถ้าครอบครัวทุกคนรู้สึกดีแล ...
【タイ家族】一日平穏に過ごせる日は滅多にないのかも。
家族三人で家にいるとだいたいだれかの機嫌が悪くなる。そこで余計な一言でも言ったものならさらに事態は悪化する。ただじっと嵐が過ぎるのを待つのがほんとにベストな行動なのか?ถ้าเราสามคนอยู่บ้านด้วยกัน มักจะเกิดปัญหา ถ้ ...
【タイ家族】給料日前は緊急事態!インスタントラーメンで乗り切った!
給料日前日。財布の中に現金はなし。ポケットの中のお金をかき集めてなんとかインスタントラーメンを買う事ができました。สิ้นเดือน ก่อนเงินเดือนออก ในกระเป๋าสตางค์ไม่มีเงินสด หาเงินในกระเป๋าเสื ...
【タイ家族】タイ人妻とはケンカは通常イベント?
タイ人妻とケンカになってしまった。ときどきスイッチが入って口論に発展してしまいます。タイ人妻のそんなところも受け入れていかないとね。ทะเลาะกับเมีย บางทีเกิด ผมต้องเข้าใจนิสัยเมีย朝 ตอนเช้า今朝も風が強いです ...
【タイ家族】ソムタム食べて、タイ文字練習。
4歳の娘はタイ文字の練習中。まだ点線がないと一人で書くことができません。毎日少しずつ練習あるのみです。ลูกสาวกำลังหัดเขียนก.ไก่อยู่ ยังเขียนเองไม่ได้ ต้องหัดเขียนวันละนิดทุกวันนะครั ...
【タイ家族】ドリアン味のクッキーを間違えて買ってしまった。
クッキーを買うときは、それがドリアン味かどうかは確認した方がいい。結構匂いがするよ。ถ้าซื้อคุกกี้ ควรครวจสอบว่ารสชาติทุเรียนไหมก่อนดีกว่า เหม็นจริงๆ朝 ตอนเช้า今朝は風が強いです。เช้ ...
【タイ家族】妻が凶器を持ってきた。
タイ人妻が凶器になるようなものを持ってきたらちょっとビビりますね。家庭の中では何が起こっても全てを受け入れるしかないですね。ถ้าเมื่อไรเมียเอาอาวุธมา รู้สึกว่าน่ากลัวนิดหน่อย อยู่ในบ้าน เกิดอะ ...
【タイ家族】コウモリ、二度目の寝室占拠!糞尿をまき散らす!
タイの我が家にはときどきコウモリが進入してきます。糞尿をまき散らしていくのでどうにか対策を考えたいです。บ้านเรา นานๆครั้งค้างคาวเข้ามาในบ้าน ค้างคาวนั้นฉี่และขี่ในห้องนอน อยากจะป้อง ...
【タイ家族】妻の愚痴は避雷針になって地面に流そう。
一般的にタイ人の妻は愚痴が多いようです。(日本人もいっしょかな?)それを毎回まともに聞いていたら精神が持たない。そんなときは避雷針になって地面に流していけばいいのでは?โดยเป็นปกติ เมียคนไทยชอบบ่นมาก (น่าจะคนญี่ปุ่ ...
【タイ家族】タイのお葬式は食べて飲んで。
タイのお葬式は一週間ほど毎日行います。今回は5日目に参加しました。昼間からお酒やご飯が振る舞われていたので、21時頃でギブアップしてしまいました。時間は深夜のさらにディープなタイ文化にも挑戦したいです。งานศพไทย ปกติทำใช้เวลาอาทิตย ...
【タイ家族】病院では3-5時間待ち時間があるので有効活用しよう!
タイの病院に行くと待ち時間が長いです。2時間は当たり前。今日は朝の8:30~13:00まで4時間半待ちました。この時間をストレスなく有効に使いたいですね。ถ้าไปหาหมอที่โรงพยาบาลที่เมืองไทย รอสองชั่วโมงแน่นอน แต่ ...
【タイ家族】昔ながらのタイ料理にもっと出会いたい!
伝統的なタイ料理は普段はなかなか食べる機会がありません。でも探せばあります。タイ料理を追及していくのもタイ生活の楽しみの一つではないでしょうか?อาหารไทยโบราณ ปกติไม่มีโอกาสกิน แต่หาดีๆ มีแน่นอน การหาอ ...
【タイ人家族】日常の活動が全てスキルアップにつながっている。
なにかスキルを上げたいなら、普段の生活の中にスキルアップにつながるようなアクションを取り入れれば毎日自然と苦労なく成長していけるはず。ถ้าอยากพัฒนาอะไรของตัวเอง ฮึกฝนในชีวิตประจำวันดีที่สุด เพราะท ...
【タイ家族】雨の日のバイク移動はどうしたらいいか?
タイでは雨が降ってもバイク移動が多いです。しかも二人乗り三人乗り当たり前。さてどうする?ในประเทศไทย แม้ว่าฝนตก ก็ขับมอเตอร์ไญค์เป็นปกติ แล้วสองคน สามคนนั่งด้วยกันก็เป็นปกติ ถ ...
【タイ人家族】最近は雨の日が多いです。
雨が降った日は外出は大変です。バイクの運転も危ないです。なのでおとなしく家ですごしましょう。ถ้าฝนตก ไปข้างนอกลำบาก ขับมอเตร์ไซค์ก็อันตราย เลยอยู่บ้านกันเถอะ家にあるものを使って雨の日は乗り切りま ...
【タイ人家族】バレンタインデーはサプライズを忘れずに。
バレンタインデー。タイ人妻には薔薇を贈りました。วาเลนไทน์แดร์ เตรียมดอกกุหลาบให้เมีย朝 เช้า今日はバレンタインデー。วันนี้เป็นวันวเเลนไทน์朝起きてちゃちゃっと洗濯、シャワー、筋トレをしました。ต ...
【タイ人家族】タイ人では大勢の親戚となんでも協力しよう。
タイでは親戚関係がとても親密です。腹違いの兄弟やほんとの親、育ての親、おじさん、おばさん、村長、町長などだれがだれだかわからないくらいです。ประเทศไทย มีญาติเยอะจริงๆ มีพี่น้อง พ่อแท้ แม่แท้ พ่อเลี้ยง ...
【タイ人家族】自分の家は自分たちの手で建てます。
タイの田舎では家は自分たちで建てます。素敵ですね。บ้านนอกไทย สร้างบ้านเองได้ ดีมากเลย朝 ตอนเช้า妻の実家の空き地に家を建てることに。สร้างบ้านใน พื้นที่ของเมีย柱を運んで立てました。เอาเส ...
[タイ人家族]お酒を飲んだら注意。
お酒を飲むとついつい余計なことを言ってしまう。タイ人妻はいつまでもそのことを根に持つので気をつけよう。ถ้ากินเหล้าแล้วระวังพูดนะครับ注)子供とお酒を撮ったらだめだと怒られました。ห้ามถ่ายรูปเด็กกับเหล้า朝 ...
【タイ人家族】タイ人妻の機嫌が悪くなったら、機嫌が直るまで黙っていよう。
タイ人妻と娘の機嫌はよく悪くなります。そんなときは静かにしているのがベストでは?เมียและลูกคนไทยอารมณ์เสียบ่อย ๆ ตอนนั้นไม่พูดอะไรดีที่สุดไหม朝 ตอนเช้า今日も朝はなかなか起きられず。วันน ...
【タイ人家族】タイ人とご飯を楽しみたいならムーガタがおすすめ!安い!おいしい!
タイ料理は辛くて苦手な人もいると思います。でもタイ人と一緒に食事を楽しみたい!そんなときはムーガタ(韓国風焼肉)なんてどうでしょうか?อาหารไทยเผ็ดมาาาก คนญี่ปุ่นบางคนไม่ถนัดกิน แต่อยากกินข้างกับค ...
【タイ人家族】平日の過ごし方。食事と散歩は一緒にしよう!
タイ人家族とうまくやっていく秘訣は、何でも一緒にやることです。เคล็ดลับที่อยู่กับครอบครัวคนไทยดีตลอดคืออะไรก็ทำด้วยกันほったららしていると、植物と一緒で一週間もすると枯れてしまいます。ถ้าทิ้งไ ...